</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 仲夏总是这般稍纵即逝
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 有时太阳的光线太过灼热
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 它那金黄面孔蒙上阴霾
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 一切优美形象不免褪色
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 偶然摧折或自然老去
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 唯你的仲夏永不凋落
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 秀雅风姿将永远翩翩
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 死神无法逼你气息奄奄
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 你将重生于不朽诗篇
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 只要人能呼吸,眼能视物
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 此诗与你,亘古永存”
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> x女士,你就是我的仲夏。
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> ——
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 题外话
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 这是第18首,中文翻译有很多种,作者把主流的几个翻译结合了一下。顺便把英文版本也附一个~
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 特别美的一首诗!
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> shalli paretheetoasurap039sday?
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 我能否将你比作仲夏
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> thouartorelovelyandoreteperate:
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 你却比仲夏更可爱,也更温柔
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> roughdsdoshakethedarlgbudfay,
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 狂风会把五月的花苞吹落
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> andsurap039sleasehathalooshortadate:
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 仲夏总是这般稍纵即逝
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> titoohottheeyeofheavenshes,
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 有时太阳的光线太过灼热
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> andoftenishisgold plexiondid,
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 它那金黄面孔蒙上阴霾
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> andeveryfairfrofairtidecles,
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 一切优美形象不免褪色
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> bychanceornatureap039schanggurseuntrid:
</p><p style='text-indent:2em padding:0px margin:0px'> 偶然摧折或自然老去
本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)
<p style="color:red">Loading...</p>
<p style="color:red">内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~</p>
<p style="color:red">推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!</p>
<p>收藏网址:https://www.00sy.cc</p>