qut我不懂您的意思。qut
qut现在您还坚持让那位小姐当我的新娘吗?见鬼,她多大?qut
qut十八。qut夏莱回答,qut是的,我期盼着您向我的侄女求婚。qut
qut有什么好处吗?qut
qut您是在问嫁妆?qut
雷奥点头。
夏莱则端起盛着矿泉水的玻璃杯悠哉地饮一口,他感到隐约的激动这个嚣张却肤浅的小子。
qut我会以卡佩因家族长的名义冻结您所欠的全部债务,并释放您全部家产的使用权。qut
qut听上去很诱人。qut雷奥抬抬眉毛,qut可惜我不干。qut
夏莱紧盯着他:qut恕我不能理解您的话。qut
雷奥貌似无奈地轻轻叹气,他收回双腿站起来,转而坐到沙发与伯爵并列。
qut我知道你很有钱,qut他说着,一只手不顾其抵制地越过夏莱的肩膀搂住他,qut虽然不愿承认,但在名义上我也欠了你一笔不小的债。qut
qut很得意是吗?qut雷奥抽一口烟后笑着说,粗暴地推搡夏莱的肩膀,对方一言不发地瞪着他,面色阴沉。
qut还是算了吧,或许你那位可怜的小侄女是听任你摆布的,但是对我你就彻底搞错了对象!qut
说完,他用力掐灭了手里的烟,火星四溅。
qut不过,qut很快接着说,语气缓了下来,甚至有些挑逗的意味,放在伯爵肩头的手暧昧地揉捏着。qut既然您坚持要与我联姻,倒不如亲自嫁给我好了。老实说,比起侄女,我倒是对你这位叔叔感兴趣得多......qut
趁着夏莱对他那通荒诞的议论无所适从,雷奥动手钳住他的下巴迫使他面对自己,毫不迟疑地吻了上去,与他上次的一样激情热切,再一次地感受着这个冷酷强硬的男人在濒临屈服时不经意流露出的软弱。
qut怎么样?您还坚持说我们之前没见过吗?qut
qut你......见鬼!qut夏莱陷在沙发里,惊慌失措地抹着嘴,qut你这个无耻下流的同性恋!qut
qut谢谢夸奖!qut雷奥点头微笑,qut你这个明知我是同性恋还要把侄女嫁给我的混蛋!qut
qut你......qut夏莱气得发抖,抓紧衣领猛地站起来
qut你会后悔的!qut他朝半躺在沙发上衣衫不整、却不以为然冷笑着的雷奥严厉道,居高临下令他找回了短暂丢失的尊严和冷酷感。
qut你们整个国家都会后悔的!qut
28
夏莱伯爵的预言,或者说诅咒,不到一个礼拜就应验了。
第29章
恋耽美